Подготовила: Крутова Нина Владимировна — сектор редких фондов
Дары Святой Земли
При посещении сектора редких фондов и истории библиотек, у пользователей часто возникает вопрос: «Как все эти книги попали к нам в библиотеку»? Скажем коротко, что путей и способов формирования книжной коллекции не мало. Но, пожалуй, самое приятное, когда горожане дарят нам редкие издания из своих домашних библиотек.
И вот, в 2021 году, у нас впервые появились дарители из дальнего зарубежья − небольшого городка Арад, что на юге Израиля. Это сотрудники продуктового магазина, которые установили небольшой книжный стеллаж. Все желающие могут принести и оставить здесь ненужные дома книги. Мы, библиотечные работники, называем это буккроссинг. Однажды они заметили старую книгу и решили передать ее в нужные руки. Этими «руками», к счастью, оказалось МБУК «Библиотеки Тольятти», сведения о котором они нашли на просторах интернета. Завязалась переписка, в итоге две книги со Святой Земли заняли достойное место в книжном фонде центральной библиотеки им. В.Н. Татищева.
Первая из них − двадцать седьмое издание сборника стихотворений русского поэта еврейского происхождения − Семена Надсона (1862-1887). Вышла в Санкт-Петербурге в типографии М.А. Александрова в 1913 году. Книга издана при содействии Литературного Фонда − Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым.
Переплет украшен тиснением с позолотой, обрез «под мрамор». Книга содержит прекрасно сохранившийся портрет автора, его факсимиле и биографический очерк. На титульном листе штамп «Книжный магазин П.И. Макушина» − видного деятеля народного просвещения в Сибири, основателя первой в Томске публичной библиотеки, первого в Сибири книжного магазина.
С. Надсону удалось создать несколько очень метких поэтических формул, врезавшихся в память. Поэтические строчки «Как мало прожито, как много пережито…», стали крылатыми и вошли в обиход речи.
Завеса сброшена: ни новых увлечений,
Ни тайн заманчивых, ни счастья впереди;
Покой оправданных и сбывшихся сомнений,
Мгла безнадежности в измученной груди...
Как мало прожито - как много пережито!
Вторая книга − четвертый том из полного собрания сочинений Л.Н. Толстого в 20-ти томах.
С 1912 по 1913 годы под руководством книгоиздателя И.Д. Сытина и редакцией известного публициста, биографа, друга и последователя Толстого П.И. Бирюкова издавалось «Полное собрание сочинений Л.Н. Толстого в 20-ти томах». Всего планировался выпуск 24-х томов, но под давлением царской цензуры несколько томов подверглись жесткой корректировке, и как результат − изъяты и недопущены к печати. Данное собрание является одним из самых полных и точных среди подписных изданий дореволюционного времени.
Экземпляр в коленкоровом переплете с золотым тиснением на корешке. На передней переплетной крышке присутствовала металлическая накладка с барельефом автора, скопированным с медальона работы И.Я. Гинцбурга и золототисненный автограф Льва Николаевича. Мраморный обрез. В каждом томе помешены портреты Толстого в разные годы жизни. В нашем, четвертом томе, портрет писателя в 1862 году.
В настоящем томе собраны все педагогические статьи Льва Николаевича написанные в период 50-70-х годов. Часть публикаций посвящена опыту работы писателя в своей школе в Ясной Поляне. В других рассказывается о методах преподавания в Московском Комитете Грамотности, обсуждается вопрос о составлении учебников.
В 1872 году Толстой выпускает «Азбуку» − школьное пособие, написанное Львом Толстым для обучения детей чтению, письму и арифметике.
В 1874 году отдельной книгой издается «Арифметика» с обновленными методами обучения детей. В нашем, четвертом томе, она опубликована в качестве приложения. Вот как Толстой оценивал свой опыт по составлению учебника в письме к своему другу Н.Н. Страхову: «Вы будете смеяться надо мной, что я взялся не за свое дело, но мне кажется, что арифметика будет лучшее в книге».
Заканчивая обзор, мы приводим выдержку из сопроводительного письма наших израильских друзей: «Книга передается Сектору редких фондов в качестве подарка и с благодарностью за то, что в нашем мире есть люди, которые хранят и берегут труды наших предков…».
Мы благодарим за столь щедрый подарок и надеемся на дальнейшее сотрудничество.