Подготовила: Крутова Нина Владимировна — сектор редких фондов
Виртуальный обзор «Особенности национального чтения»
В рамках Года народного творчества и
нематериального культурного наследия
народов Российской Федерации
Сектор редких фондов и истории библиотек хранит коллекцию книг с автографами. История появления этой коллекции такова. В 1973 году в Тольятти в творческую командировку приехала группа советских писателей: чувашский прозаик Мигулай Ильбек, калмыцкий поэт Давид Кугультинов, марийская писательница Зинаида Каткова, мордовский (эрзя) писатель Кузьма Абрамов, башкирский поэт Мустай Карим и др. Они познакомились с городом, посетили АВТОВАЗ и передали в городскую библиотеку свои книги с автографом.
***
Мигулай Ильбек (Ильбеков Николай Филиппович) (1915−1981) — советский прозаик, переводчик, журналист, фронтовой корреспондент, редактор, педагог. Народный писатель Чувашской АССР, участник Великой Отечественной войны. Именем Николая Ильбекова названа улица в центре Чебоксар.
Ильбек, Мигулай.
Черный хлеб : роман / Ильбеков Николай Филиппович ; перевод с чувашского А. Толмачева. - Москва : Современник, 1972. - 302 с., [1] л. портр. - (Библиотека российского романа).
Автограф: «Строителям гиганта на Волге – с глубоким уважением Н. Ильбеков. 1973 г.»
За время творческой деятельности Ильбеком изданы более двадцати книг. Самое известное произведение — роман «Черный хлеб», посвященный дореволюционной жизни чувашского народа. В нем описаны события 1905−1907 гг., на фоне которых показаны классовые противоречия в деревне и рост самосознания двух народов — чувашей и татар. Писатель с большим значением крестьянской жизни рисует в нем быт, нравы, обычаи чувашского народа.
***
Зинаи́да Фёдоровна Каткóва (1922-2004) — марийский советский и российский писатель, драматург, журналист. Первая писательница, получившая почётное звание «Народный писатель Республики Марий Эл». Заслуженный работник культуры Марийской АССР. Писала на марийском и на русском языке. Первая среди марийских женщин-прозаиков, принятая в члены Союза Писателей СССР.
Каткова, Зинаида Федоровна.
Где ты, счастье мое? : роман : перевод с марийского языка / Каткова Зинаида Федоровна. - Йошкар-Ола : Марийское книжное издательство, 1973. - 432 с.
Роман «Где ты, счастье мое?» написан в 1965 году на марийском языке. На русский язык переведен автором, посвящен послевоенной деревне. Герои романа - колхозники, сельская интеллигенция, партийные советские работники. Действие романа происходит в пятидесятые годы и отражает переломные события в колхозной жизни.
***
Андрей Дмитриевич Куторкин (1906-1991) — советский эрзянский поэт, прозаик. Народный писатель Мордовской АССР. Заслуженный писатель Мордовской АССР.
Куторкин, Андрей Дмитриевич
Бурливая Сура: роман./авторизованный перевод с мордовского В. Куклева.-М. :Советская Россия, 1972. – 380 c., [2]
Действие романа происходит на рубеже XIX−XX веков в Мордовии. В романе изображены сцены быта, жизни мордовского крестьянства в канун революции 1905 года.
***
Дави́д Ники́тич Кугульти́нов (1922-2006) — калмыцкий советский поэт. Народный поэт Калмыцкой АССР. Участник Великой Отечественной войны. Автор поэмы «Бунт разума», стихотворных сказок. На творчество поэта большое влияние оказал калмыцкий национальный эпос «Джангар».
Кугультинов, Давид Никитич.
Возраст : Стихи. Поэма / Кугультинов Давид Никитич ; авториз. пер. с калм. Ю. Нейман ; [ил.: Г. А. Клодт]. - Москва : Советская Россия, 1973. - 334 с.
Стихам Кугультинова характерны большая человеческая теплота, философская мудрость. В настоящий сборник вошли новые стихи и поэма «Бунт разума».
***
Муста́й Кари́м (настоящее имя Мустафа́ Са́фич Кари́мов) (1919-2005) — башкирский поэт, писатель и драматург. Народный поэт Башкирской АССР. Произведения Мустая Карима переведены на десятки языков России и мира.
Карим Мустай. Избранное.Стихотворения. Поэмы. Сказки. Трагедии. Пер. с башк. Вст. Статья К. Кулиева. Москва: Художественная литература, 1973.- 512 с.
В книгу вошли лучшие образцы лирической поэзии автора, а также сказки и трагедии поэта.